|
Post by black on Sept 29, 2005 11:17:29 GMT -5
Eragon ja li, te ta engraçado, digamos k esta ali metido entre Harry Potter e Senhor dos Aneis, alias encontrei montes de semelhanças entre ambas as "sagas" lol... eldest ya... tb hei-d ler... ja tnh aki em casa... ms so leio la pa maio lol... no time
knt a lingua portuguesa... la esta. A mim tb m parece logico.. ms o povo portugues é IGNORANTE, BURRO, etc... nem todos sao.. mas uns bons 90%
|
|
|
Post by black on Sept 29, 2005 11:19:47 GMT -5
Mas nenhum livro bate o Patinhas... isso e k é LOOOL Gands colecçoes da saga do patinhas, tio donald, etc... tnh aki uns 200 livros disso... tds arrumadinhos LOOOOL
|
|
|
Post by shadow on Sept 29, 2005 14:16:33 GMT -5
Eu gosto mais dos livros d turma d Mónica.. o Cascão, o Cebolinha a Magali.. LOL tenho mm bues desses.. e tb tenho bues d Tio Patinhas! =P
RKL
|
|
|
Post by ShadowGirl on Sept 29, 2005 14:24:36 GMT -5
Hum... Desses não tenho... Mas também já li muitos, emprestados! Gosto da Magali...
|
|
|
Post by nana on Sept 30, 2005 3:34:13 GMT -5
Ok. peço desculpa pelo meu erro. Também estamos aqui para aprender né? Black o facto de eu ter nascido e vivido nos states faz com que eu dê muitos erros destes. Mas o pior mesmo é quando não me lembro das palavras em Português e não consigo explicar uma coisa a alguém. A sorte é que eu tenho uma colega que é barra em Português e Inglês por isso.. Bigado. Para a próxima acho que já não dou o mesmo erro!
|
|
|
Post by ShadowGirl on Sept 30, 2005 6:45:49 GMT -5
Boa atitude! Quem dera que toda a gente lidasse assim com estes "pequenos reparos" e os visse como ajudas e não críticas de maldade...
|
|
|
Post by black on Sept 30, 2005 8:08:41 GMT -5
ya.. eu tb pensei k fosse por sers dos EUA, ja tinha dito isso
|
|
|
Post by nana on Oct 4, 2005 16:19:31 GMT -5
Bigado dani... Este ano é que vai ser fixe em ingles...porque eu estou abituada a escrever Till em vez de until ou cuz em vez de because e a profe dest ano deixa escrever till, cuz...e deixa-me usar as palavras amercanas...no ano passado fui obrigada a falar e escrever britânico!
|
|
|
Post by netenforcer on Oct 5, 2005 3:35:46 GMT -5
no ano passado fui obrigada a falar e escrever britânico! O que é plenamente estupido...é assim, eles estão ali para ensinar Ingles, eu quando andei a aprender, sempre me disseram uma regra...que eu sempre considerei de ouro: Tanto faz escrever em Ingles Britanico ou americano...desde que nós mantenhamos sempre o mesmo estilo. Se se escreve em British English, é continuar sempre assim até ao fim do texto ou seja lá o que for..se se optar por american english então é continuar a faze-lo até ao fim....agora miscelanea dos dois...não me parece...
|
|
|
Post by shadow on Oct 5, 2005 4:20:59 GMT -5
A minha stora do ano passado só dava British English, e este stor diz que gosta muito mais de American English.. por isso.. eu aprendo dos dois.. LOL
RKL
|
|
|
Post by ShadowGirl on Oct 5, 2005 7:57:11 GMT -5
Ambos fazem parte do programa e dos manuais... Mas a primazia é dada ao inglês britâncico.. o americano serve sobretudo como termo de comparação e de enriquecimento vocabular...
|
|
|
Post by nana on Oct 5, 2005 14:41:33 GMT -5
"O que é plenamente estupido" Eu sei!!! Ingles é ingles agora se inventaram o british e o american eu não tenho culpa! No 7 ano sempre aprendi as palavras das duas maneiras (cab/taxi, apartment/flat, subway/underground, etc) no 8 obrigam-me a escrever sempre em british! Tipo a prof curtava-me as palavras que estavam em americano! E a cotna disso tirei um 96! Agora a minha profe deste ano até calão nos deixa usar! desde que não ponhamos asneiras claro! Ela diz que o facto de nos escrevermos cuz, till,etc significa que já estamos tão familiarizados com a língua que já conseguimos e conhecemos outras maneiras de escrever as palavras! Os profes estão lá para nos ensinar INGLES! Não é nem Britânico nem Americano, é INGLES!
|
|
|
Post by shadow on Oct 5, 2005 15:29:45 GMT -5
Hmmm.. Inglês tem k ser british ou american.. xD kers aprender o k? Em vez de English British aprendes english english? LOL
Isso é o mesmo k dizeres "EU KERO APRENDER PORTUGUES, É SO PORTUGUES" e naum akela montanha d verbos k a maior parte tu nunca vais seker utilizar, e se utilizares.. naum vais kerer dizer k é o presente d futuro d indicativo d naum sei k.. dasse e dps.. pa k eu kero saber k é o determinante tal se eu nunca hei-d dizer se kero dizer se é o "a" ou o "b" ou o "c".. epah.. sao coisas k naum se percebe.. LOL
RKL
|
|
|
Post by nana on Oct 5, 2005 15:47:04 GMT -5
Não me percebes te shadow. O Ingles é formado pelo Britânico MAIS o Americano. Vamos supor que o Portugues era formado pelo Brasileiro e o Portugues que aprendemos na escola, os professores eram obrigados a ensinar o portugues e o brasileiro percebes? Por isso a professora não pode nem ensinar so o britânico nem o americano, tem que ensinar o ingles!
|
|
|
Post by shadow on Oct 5, 2005 15:51:01 GMT -5
xD tu estudas o tempo gerúndio em portugues.. é brasileiro
estava comendo estava lendo estava fazendo
(axo k era assim.. mas ja nem sei..)
RKL
|
|